around some unfortunate trends in
Chilean poetry written today.
The same fools who strive to find new formulas for his explosives, new maps of a territory that, in his opinion, deserves to be blown up, they surprise us once in a while content compilers devices with long, tenacious efforts by a tabula rasa, paving machinery. No unfortunately we got rid of the negative influence of certain long-standing nickname of Chilean poetry, the task as unusual as practicable "Understanding Chile." The campea megarelato codes encouraged by the success of the past repeated by boredom, hopelessness, or simple political somnambulism. The result: books of poetry which can not be read, arrogant, complacent, cloistered and voiceless. Not content that is there but content compilers bloated, overloaded with anvils emotional, psychological warheads intolerable postsurrealismo recycling, energy-hungry black holes, stubborn predilection to chaos, hypnotic avant-garde promise. A sad dislocations that are forced to bear, because it is the sign of the times. There is too much reliance on poetry and even worse no suspicion. Some twisted ethics class poet too obsessed with their limited capacities, taking into their hands the future, pain and language with an irritated nerve that without the slightest intention of sharing anything with anyone. These are bad times for poetry. And I fear we will not see for a while some of its beautiful and quiet force for change. At least not this bullanga.
Marcelo Guajardo.
0 comments:
Post a Comment